亚洲七区在线播放|草草影院在线观看|女女另类在线变态|中文专线中文高请|国产在线国偷精品产拍免费一区二区|97成人免费视频观看|两00后女孩在鬼屋被强制猥亵|国产午夜一区二区在线观看m|久草成人AV在线|日本三级动态图白丝JK免费网站

Point 01

工場(chǎng)進(jìn)出地の決定

中國進(jìn)出をする上で、まずはどこに工場(chǎng)を建設(shè)するかを決める必要があります。建設(shè)地は、搬入や出荷のルートとなる道路、地盤の狀態(tài)など、周辺地域に関する情報(bào)収集や、地域や行政による土地の用途制限や、取り扱う資材?薬品による制限など、法的な規(guī)制についても予め知っておく必要があります。また、事業(yè)內(nèi)容によっては、地域が積極的に誘致をかけ、支援制度を行っている場(chǎng)合もあります。進(jìn)出地を決定する上では、そういった地域?行政による様々な制約、支援を事前に把握することが最も重要になってきます。

Point 02

政府への各種申請(qǐng)手続き

進(jìn)出地の決定後、中國國內(nèi)では土地取得と使用のために複雑な申請(qǐng)がいくつも必要になります。例えば、建設(shè)計(jì)畫書や安全評(píng)価報(bào)告書、國有土地使用証、建設(shè)用地規(guī)制許可証など、工事が開始するまでの間にも、數(shù)多くの申請(qǐng)と資料が必要になります。申請(qǐng)に必要な書類や資料を整えたり、申請(qǐng)書の不備で再申請(qǐng)となったりなど、思わぬところで工期の遅れにつながらないよう、いかにスムーズに申請(qǐng)手続きを進(jìn)めるかが鍵となります。

Point 03

施工方法の違い

中國と日本では、施工方法に違いがあります。それは品質(zhì)の良し悪しではなく、濕度や溫度などの気候による違いや制度、資材による違いです。そういった施工方法の違いは、工期や費(fèi)用、品質(zhì)の検討など、コミュニーションによって1つ1つを慎重に解決していく必要があります。それが品質(zhì)の上でも、満足度の上でも、「最良の施工」につながるのです。

Point 04

著工前の正確な予算組み

著工前の見積もりがどれだけ安くとも、著工後に追加工事や資材変更による追加費(fèi)用が出てしまっては、見積もりの意味がありません。設(shè)計(jì)図すらない青寫真の段階で、どれだけ実際の施工に近い綿密な施工計(jì)畫をたてられるか、またそれを施工時(shí)にどれだけ遵守できるかが、予算組み通りに施工を完了させる最大のポイントとなります。

カイザーだからできる、成功を?qū)Г盍激违抓楗蟆?></h3>
						<div   id=
工場(chǎng)選定地のアドバイス

カイザーでは10年以上にわたって、國外の企業(yè)様の中國への進(jìn)出をサポートしてきました。
だからこそ、工場(chǎng)選定に関するノウハウや情報(bào)が數(shù)多く蓄積されています。
私たちは、たとえご発注前であってもお客様と一緒になって進(jìn)出地の選定をし、
地域の情報(bào)や法的規(guī)制、周辺環(huán)境に関する調(diào)査など、最適な工場(chǎng)進(jìn)出地を決定するために様々なアドバイスをしております。

政府への申請(qǐng)手続きを代行
中國政府への申請(qǐng)手続きは、日本や歐米諸國と比べても複雑で、
これをいかにスムーズに進(jìn)めるかが順調(diào)な建設(shè)計(jì)畫のポイントです。
しかしこの複雑な申請(qǐng)手続きがネックとなり、工期に影響が出てしまうケースが非常に多いのも事実です。
そこでカイザーではこれまでの実績やノウハウを活かし、
お客様の工期を守るために、政府への申請(qǐng)手続きをお客様に代わって行っています。
工場(chǎng)見學(xué)で施工品質(zhì)の確認(rèn)

設(shè)計(jì)図や施工寫真を見ても、品質(zhì)を確認(rèn)することはできません。
施工品質(zhì)とは、実際に外裝や內(nèi)裝をその目で見て、手で觸ってこそ、実感することができます。
お客様にカイザーの施工品質(zhì)の良さを理解し、安心した上で発注していただくために、
これまでに建設(shè)を手がけた工場(chǎng)へ施主様をご案內(nèi)し、実際に工場(chǎng)見學(xué)をしていただいております。

日本語スタッフによるストレスのないコミュニケーション
中國國內(nèi)で建設(shè)を行う上では通訳は欠かせませんが、
設(shè)計(jì)や施工に関する細(xì)かい打ち合わせでは、専門用語や施工方法について理解し、
微妙なニュアンスも漏らさず、正しく通訳する必要があります。
カイザーでは、日本語を話すスタッフが21名、日本人スタッフが6名在籍し、
正しく、ストレスなく日本語でのコミュニケーションをしていただけます。
また、カイザーの日本語スタッフは、ただ言葉を訳すだけでなく、
お客様の文化や背景を理解した上で、會(huì)話の後ろにある細(xì)やかな感情まで汲み取ったコミュニケーションを常に心がけております。
設(shè)計(jì)前でも精度の高い工費(fèi)算出
カイザーでは正確なお見積もりを作成するために、
お客様の中でおおよその構(gòu)想しかない段階から、設(shè)計(jì)部が青寫真を元に見積もり図面を作成し、
資材1つ1つの長さや量まで計(jì)算した、精度の高い綿密な工費(fèi)の算出をしております。
また、施工中の資材変更がないよう、お見積もり時(shí)に使用資材のブランドをすべて明記しております。
それにより、施工計(jì)畫とのブレが少ない予算組みが可能になります。

お問い合わせ先事業(yè)所 【必須】
お問い合わせの內(nèi)容
お名前 【必須】
お名前(フリガナ)
メールアドレス(半角英數(shù))
電話番號(hào)(半角英數(shù)) 【必須】
會(huì)社名
部署?役職
資料送付をご希望の場(chǎng)合の 資料送付先ご住所

郵便番號(hào)

PAGE TOP